Skip Navigation
 

NL/Venäjällä suomeksi painetut

LACIS Vilis: Kalastajan poika

Ostoskori

Määrä:
ostoskori
Hinta:4.00
tulosta
Kalastajan poika on kirjoitettu vv. 1932-34. Lacis asui siihen aikaan Väinäjoen suulla sijaitsevassa Rinuzin kalastajakylässä ja oli töissä lastaajana Riian satamassa. Kalastajakylissä teos otettiin tervehtien vastaan, mutta ei kaikkialla: eräs huomattava kalakauppias, joka näki kirjan riistäjä Garuozassa itsensä, yritti nostaa Lacisia vastaan oikeusjutun. Kirja julkaistiin venäjäksi 1946 alkuperäisessä muodosssan. Esipuheessa Lacis toteaa kalastajienkin elämän perusteellisesti muuttuneen "meidän aikanamme, jolloin Latvian kansa rakentaa vapaata ja onnellista elämäänsä Stalinilaisen Perustuslain auringon alla Neuvostoliiton veljeskansojen suureen perheeseen kuuluvana". - Venäjänkielisestä käännöksestä suomentanut L. Holm. Karjalais-suomalaisen SNT:n valtion kustannusliike, Petroskoi 1951. 447s. Sid. Kuvakannet. Kuva. K2-3.